Protesters Claim Japanese Clothing Retailer Uniqlo Made Fun of Comfort Women with Commercial

This is clearly just more anti-Japanese stir of the pot in South Korea. This commercial makes absolutely no reference to anything in regards to comfort women:

Protesters hold a demonstration denouncing the ad outside a Uniqlo shop in Seoul on Monday. Photograph: Yonhap

The Japanese clothing retailer Uniqlo has pulled an ad from South Korean TV after it was accused of mocking victims of wartime sexual slavery.

The company said it had stopped airing the 15-second ad after critics pointed out that the Korean-language subtitles appeared to question the testimony of women who said they were forced to work in Japanese military brothels across Asia before and during the second world war. (……)

In the ad, the 97-year-old model Iris Apfel is asked by the 13-year-old designer Kheris Rogers how she dressed when she was her age. Apfel replies: “I can’t remember that far back.” But the version with Korean subtitles gave Apfel’s reply as: “Oh my God, how can I remember what happened more than 80 years ago?”

The Korea Herald said some viewers interpreted the time reference as an attempt to ridicule former sex slaves and forced labourers, whose recollections of abuses have been questioned by rightwing politicians and academics in Japan.

The Guardian

You can read more at the link, but this company is trying to sell clothes to Koreans, do people really think they would make a commercial to ridicule Korean comfort women?

As I have been saying the Korean left in order to help their parliamentary election chances next year, have to keep stirring the pot of anti-Japanese in South Korea. Continue to expect every little thing they can sensationalize or just make up to stir anti-Japanese sentiment to continue.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

5 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
setnaffa
setnaffa
5 years ago

It’s more likely that the Chinese SJW they hired to translate into Korean language is trying to foment distrust between US allies.

a listener
a listener
5 years ago

setnaffa
1st, why Why would a so called “social justice warrior” intentionally foment social injustice? 2nd, what proof do you have that they hired a Chinese national to translate Japanese to Korean? 3rd The Chinese do not need to try and foment distrust between Korea and Japan, that’s like a hummingbird trying to foment distrust between a snake and a mongoose.

setnaffa
setnaffa
5 years ago

Dear listener, there have always been pro-Japan and pro-China voices in every Korean government foreign policy debate. And to assume the Japanese are always trying to insult Koreans ignores the fact that the Chrysanthemum Crowd thinks we’re all toothless inbreds, not just Koreans.

Try to keep up, will you?

Smokes
5 years ago

Uniqlo… same brand that had that sex scandal back in 2015 in Bejing right? 😆

ChickenHead
ChickenHead
5 years ago

“The Chinese do not need to try and foment distrust between Korea and Japan, that’s like a hummingbird trying to foment distrust between a snake and a mongoose.”

When I think of China’s place on the world stage, I always think of it as a poor sweet helpless little hummingbird trapped between an evil snake and a hungry mongoose.

A Listener certainly has an amazing skill in distilling the nuances of geopolitical relationships and foreign policy interactions.

5
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x